Después de la reciente salida de su segundo disco de título homónimo, tuvimos la ocasión de poder hablar con Afterfeedback en su visita a Valencia. Antes de su actuación en la sala Repvblicca mantuvimos una grata y distendida conversación con Pla y David, guitarrista y cantante de la banda.
FD: Hablando de vuestro disco.... es frecuente encontrarnos con grupos impecables en el aspecto sonoro pero que flaquean a la hora de predicar su mensaje. No es éste vuestro caso. ¿De dónde sacáis la inspiración tanto para la música como para las letras?
Pla: En este segundo disco nos propusimos dar un salto cualitativo en todos los aspectos. Nos volvimos muy críticos en el aspecto musical, en los riffs de las guitarras, siendo mucho más exigentes y buscando algo que verdaderamente nos hiciera vibrar. Y en las letras nos propusimos lo mismo. Íbamos a dar un paso adelante en todo en el nuevo disco. Un cambio de voz notable con el nuevo cantante, las melodías de las guitarras sonando diferente y un nuevo contenido en las letras. Ya no valía lo de que cualquier letra aportada podía incluirse en el disco, cosa que llegó incluso a crear algunas situaciones de tensión. Ya no tenían sólo que agradar las cosas a uno o a dos, teníamos que estar de acuerdo al cien por cien todos los del grupo para incluir el material en las canciones.
David: Al ser tres personas que escribimos letras tenemos tres posturas distintas, inquietudes dispares ya que cada uno de nosotros lleva una vida diferente. Por ejemplo, el tema de la guerra nos afectó a todos, pero fue a Pla a quien se le ocurrió escribir sobre ello en A Bullet for a Dollar.
Pla: Personalmente creo que es una de las letras más intensas. Para mí supuso un momento clave; se había declarado la guerra de repente y eso me hizo sentir muchísimas cosas interiormente.
FD: De todas maneras no caéis en tópicos manidos como estos son los buenos y estos los malos. Profundizáis un poco más allá llegando incluso hasta la alusión a la pérdida de la inocencia infantil en un conflicto como éste.
Pla: Es como la intro, donde diferentes voces de generales y gente van entrando y saliendo mezclándose poco a poco. La letra de esta canción corre de forma paralela, es como una suma de pequeños retazos aquí y allá intentando reflejar la dificultad del momento allí, sin recurrir a moralejas innecesarias.
Decimos en el estribillo “Mira hacia el cielo y susurra una plegaria porque así el dolor no será eterno y a lo mejor algún día volverás a ser un niño”, intentando mostrar el hecho de la guerra que ha privado de una infancia normal y feliz a tantos y tantos niños inocentes.
David: Estos niños no saben lo que es crecer en un ambiente como al que estamos acostumbrados en nuestros países, con una educación, con juguetes con los que divertirse...
Pla: Este tema se constituía también como el más claro representante del cambio en nuestra forma de componer, de la nueva etapa que abríamos con este disco y es por eso que ha sido el elegido como primer single y ha aparecido en el CD promocional de la revista Rocksound. El sonido general de la canción es diferente. Hay otros temas puntuales también en los que hemos cambiado radicalmente el sonido, como That Old Guitar, en plan acústico, que han quedado al final realmente bien en todos los apartados.
FD: ¿A quién va dedicada la canción que cierra el disco?
David: Un poco en general describe todo aquello que envuelve a los grupos. Nosotros hemos luchado mucho para llegar donde estamos y nos hemos encontrado con mucha gente que en un principio hablaba mucho de apoyar al nu-metal, que te prometía muchas cosas, y que ahora es la que está diciendo que el nu-metal está muerto; y claro, esto nos hace preguntarnos si realmente es todo cuestión de marketing. Hablamos de medios de comunicación que de un día para otro han dejado de apoyarnos para decir que lo música que hacemos está acabada.
Pla: Y nos preguntamos, ¿por qué? Desde hace unos años no paramos de oir comentarios: que la música que hacéis no tiene futuro, que no vais a ningún lado... es lo mismo que se comentaba hace tiempo del rock, y mira ahora toda la nueva hornada de grupos que llegan con el retro o el stoner. Ahora resulta que el rock es lo más cuando se suponía que había muerto.
David: La música es música y ya está. Si te gusta la escuchas y si no no. Al fin y al cabo un crítico musical es una persona como tú y como yo, que tiene una opinión particular. El problema llega cuando te das cuenta que estas personas pueden llegar a influenciar de gran manera sobre la opinión de mucha gente, y que de la misma manera que pueden acertar también pueden equivocarse y transmitir esa falsa perspectiva a un enorme grupo de potenciales oyentes de nuestra música.
Pla: Otra cosa de la que se habla mucho también y con la que se trata de crear confusión es la supuesta “evolución” de muchos grupos que antes hacían un estilo igual o similar al nuestro y que por razones de marketing bastante claras han cambiado claudicando hacia un rock suave que de ninguna manera puede atribuirse a un desarrollo evolutivo de la música que hacían. Tú puedes cambiar esto o aquello porque te gusta más o menos, coger de aquí o de allí ciertas influencias. Pero lo demás es simple y llanamente un cambio radical de estilo porque está de moda y la música con la que antes disfrutabas “ha muerto”. Buscar tu propia identidad como grupo, tu personalidad musical, no es ir cambiando al ritmo que dictan las tendencias, caminando sobre seguro. Muchas veces hay que arriesgarse para llegar a conseguir lo que a uno le gusta.
FD: ¿Por qué cantáis en inglés?
David: Siempre hemos escuchado música en inglés. Nuestro bagaje musical se ha compuesto principalmente de grupos extranjeros y el hecho de cantar en inglés fue tan sólo una consecuencia natural de esto. Fue curioso cuando la compañía discográfica nos dijo que de no haber cantado en inglés no nos hubiera fichado. No tuvimos que realizar ningún cambio para que lo hicieran. Y de todas formas, tenemos alguna canción en castellano y no ha habido ningún problema.
Pla: Además de esta manera tenemos acceso a un público mayor que es el europeo, no tan sólo el español.